Apríl, apríl, Kanada …
Jak asi tušíte, článek se bude věnovat prvnímu dubnovému dni. Apríl je spojen s různými žertíky a drobnými zlomyslnostmi, např. u novinářů pak dovoluje tradice překročit rámec serióznosti a vypustit tzv. kachnu resp. hoax.(podvod nebo mystifikaci – pozn.) Problém pak nastává, že lidé neberou vážně ani některé vyloženě seriózní články.
Předpokládá se, že svátek vznikl jako reakce na změnu ročního období ze smutné zimy na veselejší jaro. V některých případech se apríl koná současně i 30. dubna, ale tento den již není tolik rozšířen. Říkanka, že apríl, apríl koza žere papír, mluví za své. Zkuste jí dát list papíru. Nesežere ho, ani kdybyste se na hlavu stavěli. Je to a vždycky asi bude den tak nějak naruby.
To, že se první dubnový den nazývá aprílem, tu není odjakživa. Přišel do Česka ze zahraničí a rychle zdomácněl. První písemná zmínka v Česku apríl zmiňuje v roce 1690 a zápis pochází od Bartoloměje Chrystellia z Prahy. V dřívějších dobách se jako oběti žertíků stávali známí a příbuzní, kterým se posílaly nápady na nákupy neexistujících věcí jako např. ohýbák na cihly, bublinka do vodováhy, závit M0, apod…
V dnešní době existují vtipy například o tom, že se řídí v opačném směru, že dnes musí jít hodiny pozpátku, že nefunguje elektřina. Často se uvádějí do praxe i telefonické žerty a to v případě, že zavoláte na vámi vymyšlené číslo a ptáte se, jestli volaný vlastní poklop na tank, hřebíky ve spreji a další
Vzniká spousta studentských a dokonce i kanadských žertíků. Od schovávání věcí, až po mýdlo na klice od dveří, nebo smluvené signály o hodině. (Kašlání, smrkání, ignorace učitelů, změny v rozvrzích…) V nápaditosti vtipu se meze nekladou A prvního dubna je vše dovoleno.
Kanadské žertíky jsou pojmem označující speciální druh ryze trampského humoru, spočívající ve vyvedení vybraného kamaráda z míry vhodně mířeným obvykle dosti drastickým vtipem. Oblíbená součást trampské latiny - vyprávění u táborových ohňů. A co vlastně mají praktické žertíky s Kanadou společného? Proč se podobným žertíkům a trikům vůbec vlastně říká "kanadské"? Nebo ještě lépe položená otázka: proč se jim tak říká v Čechách a na Moravě? Nikde jinde na světě totiž se "kanadské" nenazývají. Ani v Kanadě ne!
Je to čistě naše, lokální specialita. U sousedním Německu je to "scherzartikel", v anglosaském světě "practical jokes" atd atd…ale u nás v Česku to jsou: kanadské žertíky! Proč? Ani dotaz v ústavu pro jazyk český tuto záhadu plně nevyřešil, avšak poukázal na podobný výraz, jako "španělská vesnice" a nabídl jedno možné vysvětlení: může to prý souviset s trampingem.
Kanada byla symbolem všech trampských symbolů: nádherně tajemná lesnatá země obývaná drsnými chlapáky, vesměs dřevaři (lumberjackové), kteří oplývali drsnou povahou a ještě drsnějším humorem. Pravděpodobně vybájené historky vyprávěly o drsňáckých, kanadských fórech a drsňáckých žertících, které lumberjackové jeden na druhého rádi praktikovali. Šikovně podříznuté a ve správný moment na hlavu padající stromy, podříznuté hajzlíky či v noci rozebrané a přenesené sruby, to jsou jen některé z mnoha se tradujících drsňáckých kanadských vtípků. A odtud prý onen výraz - kanadský žertík! Že se neobjevuje nikde jinde ve světě je vysvětleno tím, že populární a živelné hnutí a vznik trampingu byl a je ryze a pouze exklusivní český fenomén.
A jeden autentický "kanadský" fórek ze zlatých dob trampingu:
Jimmy a John, dva kanadští dřevaři - lumberjackové - tvrdě spali ve srubu po celodenní tvrdé dřině uprostřed nekonečných hvozdů, když se Jimmy pojednou probudí a chvíli kouká nad sebe na úžasnou hru světel polární záře. Po chvíli vzbudí Johna a ptá se ho, co na to říká a co to pro něj znamená? A rozespalý John, kouká nad sebe, aby kolegu potěšil, začne cosi nesouvisle mlít o nádheře polárních září, hvězdách, tajemném vesmíru a smyslu života - když ho Jimmy drsně přeruší: "Jsi idiot, Johnny! Znamená to jen jedno: někdo nám ukradl srub!"